English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
family name | (n.) ชื่อสกุล See also: นามสกุล, แซ่ Syn. surname |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
family name | ชื่อสกุล, นามสกุล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชื่อสกุล | (n.) family name See also: surname Syn. นามสกุล |
แซ่ | (n.) family name of Chinese |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The family name doesn't get a lot of respect in the academic community. | ชื่อเสียงของตระกูลไม่ค่อยจะดีเท่าไหร่. |
Who's going to carry on the family name? Is the country going to? | - นายเป็นพี่น้องกันเหรอ? |
You do your family name proud. | เธอทำให้ตระกูลภาคภูมิใจ |
But as the firstborn to carry on the family name, we can't put off your marriage any longer. | แต่เจ้าจะต้องมีทายาท เพื่อรักษาตระกูลเราเอาไว้ คงจะเลิกล้มการแต่งงานของแกไปเลยไม่ได้ |
The malone family name is on that statue, tom. | ชื่อตระกูลมาลโลนของฉัน จารึกอยู่บนรูปปั้นนะ, ทอม |
It has your family name in it. | มันมีชื่อตระกูลของคุณพ่ออยู่ในนี้ด้วย |
The Huo's family name wont be defeated again | และบ้านสกุล ฮั่ว จะไม่มีทางแพ้ใครเป็นอันขาด |
You know, if you die here, your family name dies with you. | รู้ไหมถ้าคุณตายที่นี่.. ชื่อครอบครัวของคุณ ตายพร้อมกับคุณ |
Unfortunately, I've let down the family name on more than one occasion. | แต่โชคร้าย ผมทำให้ชื่อเสียงของครอบครัวต้องเสียหายมาแล้วมากกว่าหนึ่งครั้ง |
But living up to the family name is not an easy thing, man. | การแบกชื่อเสียง ไม่ใช่เรื่องง่าย |
The house is owned by a family named Alousi. | เจ้าของบ้านหลังนั้นคือครอบครัวอาลูซี่ |
Kept the family name alive. - Why not? - Procreate? | รักษาชื่อสกุลเอาไว้ ทำไมจะไม่ได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
姓 | [xìng, ㄒㄧㄥˋ, 姓] family name; surname; name |
姓氏 | [xìng shì, ㄒㄧㄥˋ ㄕˋ, 姓氏] family name |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ファミリーネーム | [, famiri-ne-mu] (n) family name |
ラストネーム | [, rasutone-mu] (n) (See ファーストネーム) last name; surname; family name |
外姓 | [がいせい, gaisei] (n) mothers family name |
姓 | [せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) surname; family name; (2) (せい only) (See 姓・かばね) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (P) |
姓氏 | [せいし, seishi] (n) full name; family name |
家 | [んち, nchi] (n) (1) house; residence; dwelling; (2) family; household; (3) lineage; family name; (P) |
家名;科名 | [かめい, kamei] (n) (1) family name; house name; (2) family honour; family honor |
改姓 | [かいせい, kaisei] (n,vs) changing one's family name |
氏 | [し, shi] (n) family name; lineage; birth; (P) |
総領;惣領;總領(oK) | [そうりょう, souryou] (n) (1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (arch) (See 律令制,総領・すべおさ) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (arch) head of a warrior clan (Kamakura period) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อนุชาต | [n.] (anuchāt) EN: a son who is neither better nor worse than his father ; one worthy of his family name FR: |
อนุชาต- | [pref.] (anuchātta-) EN: a son who is neither better nor worsethan his father ; one worthy of his family name FR: |
อนุชาตบุตร | [n.] (anuchāttabu) EN: a son who is neither better nor worsethan his father ; one worthy of his family name FR: |
อวชาต | [adj.] (awachāt) EN: inferior to his father ; unworthy of his family name FR: |
อวชาต- | [pref.] (awachātta-) EN: inferior to his father ; unworthy of his family name FR: |
ชื่อสกุล | [n.] (cheūsakun) EN: family name FR: nom de famille [m] ; patronyme [m] |
นามสกุล | [n.] (nāmsakun) EN: name ; family name ; surname ; last name FR: nom de famille [m] ; nom [m] ; patronyme [m] |
แซ่ | [n.] (saē) EN: clan name ; family name ; Chinese family/clan/name FR: clan chinois [m] ; famille chinoise [f] |